PERPUSTAKAAN UNIVERSITAS LIA

Sistem Informasi Perpustakaan UNIVERSITAS LIA

  • Home
  • Information
  • Tentang Kami
  • Koleksi Digital
  • E-Journal
  • Visitor
  • Help
  • Kontak
  • Member Area
  • Select Language :
    Arabic Bengali Brazilian Portuguese English Espanol German Indonesian Japanese Malay Persian Russian Thai Turkish Urdu

Search by :

ALL Author Subject ISBN/ISSN Advanced Search

Last search:

{{tmpObj[k].text}}
Image of The art of translation

E-Book

The art of translation

Levý, Jiří. - Personal Name; Corness, Patrick. - Personal Name; Jettmarova, Zuzana. - Personal Name;

The Art of Translation by Jiří Levý was first published in 1963. It was welcomed by
readers and expert reviewers alike as the most valuable work on problems of literary
translation published in Czechoslovakia. The author successfully combined
the approaches of the theoretician, systemic analyst, historian, critic, teacher and
populariser. He does not present dry-as-dust theory, but directly invokes theoretical
findings to support his solutions for a range of specific problems faced by translators
in practice. As a translation critic, he does not dwell on translators’ lack of
knowledge and their blunders, but seeks, finds and explains the causes of translation
difficulties, offering guidance on good literary translation practice. He also
calls on his experience as a university teacher; this is not a textbook, though it does
have some of the merits of good textbooks, clarifying bewildering issues and simplifying
complex ones without distorting them.


Availability
#
Koleksi Digital 418.02 LEV a
003513
Available
Detail Information
Series Title
Benjamins translation library ; v. 97. EST subseries ; v. 8
Call Number
418.02 LEV a
Publisher
Amsterdam : John Benjamins Pub. Co.., c2011
Collation
xxviii, 322 p. : ill. ; 25 cm.
Language
Inggris
ISBN/ISSN
9789027224453 (hb :
Classification
e410
Content Type
-
Media Type
-
Carrier Type
-
Edition
-
Subject(s)
TRANSLATING AND INTERPRETING
Specific Detail Info
-
Statement of Responsibility
Jiri Levý ; translated by Patrick Corness ; edited with a critical foreword by Zuzana Jettmarová.
Other version/related

No other version available

File Attachment
  • art of translation
Comments

You must be logged in to post a comment

PERPUSTAKAAN UNIVERSITAS LIA
  • Information
  • Services
  • Librarian
  • Member Area

Search

start it by typing one or more keywords for title, author or subject

Keep SLiMS Alive Want to Contribute?

© 2025 — Perpustakaan UNIVERSITAS LIA

Powered by SLiMS
Select the topic you are interested in
  • Computer Science, Information & General Works
  • Philosophy & Psychology
  • Religion
  • Social Sciences
  • Language
  • Pure Science
  • Applied Sciences
  • Art & Recreation
  • Literature
  • History & Geography
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Advanced Search